Sugu Moo Ichido

I had this song stuck in my head, sort of, from learning Japanese. It's about dancing in a garden. Any corrections on grammar and whatnot would be appreciated.

すぐもおいちど

いっくりおねがいしま

もおいちど

わたしとあなた

まわって、もわって

あいあかい、あかあか

すぐもおいちど

わたしのあいあかい

(Sugu moo ichido

yukkuri onegaishimasu

moo ichido

watashi no anata

mawatte, mawatte

ai akai, aka aka

sugu moo ichido

watashi no ai akai)

The End

0 comments about this poem Feed